Превод текста

Iggy Azalea - Beg For It Превод текста




Preklinjaćeš za to

Natjeraću te da preklinješ, natjeraću te da preklinješ za to
Natjeraću te da preklinješ, natjeraću te da preklinješ za to
 
[1. strofa: Iggy Azalea]
Zaustavila se izgledajući savršeno, dušo
Visoka cijena, ali vrijedim toliko, dušo
Ne mogu se igrati s tobom, zauzeta sam radeći, dušo
Pušim marihuanu u Evropi, vozim naduvana, ej
Pogledaj, opiši Igi, revolucionarna je prava riječ
Na scenu, tresem dupe kao da sam nervozna
Kad sam u Njujorku, parkiram pravo na Medison (skver)
Ovo nije nikakva slučajnost, ubijam ih namjerno
I-G-I, zašto je morala baš to da uradi, dušo
Vozi se sa mnom, život u letu, ne postoji ništa slično
I moj uski struk, debelo dupe, moraš ga imati
Da, uvijek sam za seks
To je automatsko
 
[Refren: MØ]
Znam da ti se sviđa način na koji se palim
Tu sam sa društvom
Natjeraću te da preklinješ, natjeraću te da preklinješ za to
Ako ovo ne uradiš kako treba, ideš kući sam
Pretpostavljam da ćeš morati preklinjati
Natjeraću te da preklinješ, natjeraću te da preklinješ za to
 
[2. strofa: Iggy Azalea]
Moć mačkice, plaćaj me po satu
Potrebno mi je hrabro srce, ne mogu trgovati s kukavicom
Kažem mu da ako nije bogat, trebao bi odšetati
Ako izaberem tebe, srećnik si dušo, ovaj naš novac
Žuto zlato svud po meni, kao da sam Trinidad (Džejms)
Sjedim u kabrioletu, pitajući se gdje je plafon
Znam da moj bivši hoće da vrati stara osjećanja
Ali imam novog, dušo, ne osjećam to trenutno
Igi Igi Igi, zar ne vidiš?
Da svi hoće da stave svoje ruke na mene
Vidi, ja na ovom novcu dok je tvoj čovjek na meni?
I treba mi pomoć sa svim ovim hiljadarkama na meni, čekaj
 
[Refren]
 
[Prelaz: Iggy Azalea (MØ)]
Sklanjaj mi se s očiju, ko misliš da si?
Pričaš sva ta sranja kao bla-bla-bla-bla-bla
(Oh eh oh) nuh-uh (oh eh oh) nuh-uh (oh eh oh)
Sklanjaj mi se s očiju, ko misliš da si?
Tjera nas na smijeh kao hahahaha
(Oh eh oh) nuh-uh (oh eh oh) nuh-uh (oh eh oh)
 
[Refren]
 
[Outro: MØ (i Iggy Azalea)]
Upecani dečko, ja sam kao droga
Ako želiš moju ljubav, bolje to ispuši
(Natjeraću te da preklinješ, natjeraću te da preklinješ za to)
Možeš gledati, dečko, ali nemoj da bi pipao
Ako želiš moju ljubav, natjeraj me da marim za to
(Natjeraću te da preklinješ, natjeraću te da preklinješ za to)
 


Још текстова песама из овог уметника: Iggy Azalea

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

24.11.2024

Jesu li sve ljubavi ovako tople?



Click to see the original lyrics (Korean)



Ušunjala si se kao talas
u moje mirno srce.
 

Dolaziš me kao san
i postaješ nezobarvna uspomena.
 

Neizmerno sam srećan
kad te gledam.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Ti hvataš moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Uvek ću samo u tebe da gledam,
pa te molim da ti gledaš u mene.
 

Jesu li sve ljubavi ovako tople?
Takvu toplinu daje mom hladnom srcu.
Jesu li svi ljudi kao ti tako lepi?
Molim te, zgrabi moje srce u trenu kad se okrenem.
 

Nisam siguran koliko ćemo se
s vremenom promeniti.
 

Daj da se ne menjamo kao druge ljubavi.
Daću ti svoje toplo srce.
I u svakom trenutku koji provedem s tobom
sve što imam ću ti dati.
 
24.11.2024

Свет Заувек



Click to see the original lyrics (English)



Хиљаду генерација пада на лице у богослужењу
Да певају песму векова Јагњету
И сви који су били пре нас и сви који ће веровати
Певаће песму векова Јагњету
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели: 'Свет'
Сва творевина кличе: 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
 

Ако ти је опроштено и ако си искупљен
Певај песму Јагњету заувек
Ако ходаш у слободи и ако носиш Његово име
Певај песму Јагњету заувек
Заувек ћемо певати песму и амин
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет заувек
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

Исусе,Твоје име је највише
Твоје име је највеће
Твоје име стоји изнад свих њих
Сви престоли и господства
Све моћи и поглаварства
Твоје име стоји изнад свих њих
 

И кличу анђели 'Свет'
Сва творевина кличе 'Свет'
Узвишен си,свет
Свет у векове
Чуј како пева твој народ 'Свет'
Цару над краљевима 'Свет'
Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 

Увек ћеш бити свет
Свет заувек
 
24.11.2024

Moja katastrofa



Click to see the original lyrics (Greek)



Što više odlažem
Problem je sve veći i veći
i moj um sve mutniji
Dosta više sa šalama, govorim ti ozbiljno
Ti si glavni urok što mi je sve krenulo nizbrdo
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
Odlazi
 

Oko mene polomljene flaše, i svih vrsta posuđe
Moja kuća je u crnini
I moji živci će se pokidati kao konpci
Ali nazad se neću vraćati, umorio sam se od povlačenja
Neću praviti kompromis, više ništa ne opraštam
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 

Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Dosadilo mi je da gubim i da budem strpljiv
Odlazi iz mog života, ti si moja katastrofa
Strelica iz srca
slomila nas je i to je to
 
24.11.2024

İstedim





Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
 

Gözlәrim yollarında ikәn
Sәn gah görünüb gah da itәrkәn
Sevildiyini bilmәk bizә varkәn
Solacaq rozan sәn ona çatarkәn
Bir hәyatımız var ona necә qıymaq olar?
Sәnә ruhunu verәn adamı necә qırmaq olar?
Hisslәri susqun olub yaşamaq olar,
Toxunmadan aşiqinә necә sevmәk olar?
 

Sәndәn sadәcә diqqәt istәdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir
Hayatımı, zamanımı, ürәyimin açarını sәnә verdim
İstәdim sevilәn olum, yolunu gözledim
Sevginә ehtiyacım vardı, görsәydin
Mәnә gәlsәydin, әtrini duysaydım bir